Categorieën
Espel

Rotterdamse Hoek

scroll down

 

Om dit gedicht te kunnen begrijpen moet je eerst weten waarom deze plek hier, deze knik in de dijk,  De Rotterdamse Hoek wordt genoemd.

Rotterdam is op  14 mei 1940 gebombardeerd. Het puin moest worden afgevoerd. Binnenvaartschepen vervoerden het naar onder andere de Noordoostpolder.
Deze  dijk Lemmer-Urk was toen al gesloten, maar veel puin kon worden gebruikt  voor het versterken van de binnenkant van de dijk en diverse polderwegen.
Omdat veel puin hier gestort en gebruikt is, gaven de polderwerkers deze hoek de naam: ‘Rotterdamse hoek‘.

” Dit opdat niemand ooit zou vergeten waar het puin vandaan kwam.” 

Dit gedicht heeft een duidelijke relatie met het bombardement van Rotterdam.

de lentelucht werd vuur
het middaguur werd nacht
het stadspuin temt de zee
de oude stad rust zacht

Het gedicht is van Niels Blomberg, de waterdichter van het Waterschap Zuiderzeeland. Ook op de 8 gemalen van  Flevoland, waarvan 3 in de NOP en ook bij belangrijke gebeurtenissen wordt zijn talent ingezet.


Um dieses Gedicht zu verstehen, muss man zunächst wissen, warum dieser Ort hier, diese Deichbiegung ‘De Rotterdamse Hoek’ heißt.

Rotterdam wurde am 14. Mai 1940 bombardiert.
Der Schutt musste entfernt werden.
Binnenschiffe transportierten es unter anderem zum Noordoostpolder.
Dieser Lemmer-Urk-Deich war zu diesem Zeitpunkt bereits geschlossen, aber es konnte viel Schutt verwendet werden, um die Innenseite des Deichs und verschiedene Polderstraßen zu verstärken.
Da hier viel Schutt abgeladen und verwendet wurde, gaben die Polderarbeiter dieser Ecke den Namen: „Rotterdam-Ecke“.

„Damit niemand jemals vergisst, woher die Trümmer kommen.“

Dieses Gedicht hat einen klaren Zusammenhang mit der Bombardierung Rotterdams.

Die Frühlingsluft wurde zu Feuer
Der Mittag wurde zur Nacht
Die Trümmer der Stadt zähmen das Meer
Die Altstadt ruht in Frieden

Das Gedicht stammt von Niels Blomberg, dem Imprägnierer des Wasserverbands Zuiderzeeland. Sein Talent kommt auch an den 8 Pumpstationen in Flevoland, davon 3 im NOP, und auch bei wichtigen Veranstaltungen zum Einsatz.


To understand this poem you must first know why this place here, this bend in the dike, is called De Rotterdamse Hoek (corner).
Rotterdam was bombed on May 14, 1940. The rubble had to be removed. Inland vessels transported it to the Noordoostpolder, among other places.
This Lemmer-Urk dike was already closed at the time, but a lot of rubble could be used to strengthen the inside of the dike and various polder roads.
Because a lot of rubble was dumped and used here, the polder workers gave this corner the name: ‘Rotterdam corner’.

“This so that no one would ever forget where the rubble came from.”

This poem has a clear relationship with the bombing of Rotterdam.

the spring air became fire
noon became night
the city rubble tames the sea
the old town rests in peace

The poem is by Niels Blomberg, the waterproofer of the Zuiderzeeland Water Board. His talent is also used at the 8 pumping stations in Flevoland, 3 of which are in the NOP, and also at important events.



Uitgebreide info : link

Één reactie op “Rotterdamse Hoek”

Mooi gedicht. Kort maar krachtig en leuk de info zo op ‘mijnvaders dijk ‘ Hij was kantonnier van begin polder toy1974 L Zandstra was zijn naaam in fienstvan Zuiderzeewerken.

Groet